A felirathoz a fontok (Arial, Arial Unicode MS) letölthetők innen.
A felirat a 720p-s változathoz készült.
Epizód - Cím | Letöltés | Megtekintés |
---|---|---|
14. rész - A legendás csel (2012.09.28.) | Felirat | |
15. rész - Erős ellenfél, Tsujido (2012.11.15.) | Felirat | |
16. rész - Az üres 3 másodperc (2012.10.30.) | Felirat | |
17. rész - Leonardo Silva (2012.11.08.) | Felirat | |
18. rész - Seven riválisa (2012.11.15.) | Felirat | |
19. rész - Sziklaszilárd védelem (2012.11.22.) | Felirat | |
20. rész - A Phi trükk megjelenése (2012.11.29.) | Felirat | |
21. rész - A Fesztivál zenéje a Szerelem melódiája?! (2012.12.08.) | Felirat | |
22. rész - Tooru Asuka, a Császár (2012.12.23.) | Felirat | |
23. rész - Kétségbeejtő helyzet (2013.01.15.) | Felirat | |
24. rész - Kitartással nyerni (2013.02.02.) | Felirat | |
25. rész - Ádáz harc! A meccs vége (2013.02.08.) | Felirat | |
26. rész - Világklasszis (2013.02.18.) | Felirat | |
27. rész - Ryoma sikere! (2013.02.25.) | Felirat | |
28. rész - A legnagyobb harc! Kamakura vs. Shukyu (2013.03.06.) | Felirat | |
29. rész - Helyenként felhős (2013.03.12.) | Felirat | |
30. rész - U-16-os válogatott edzőtábor (2013.03.18.) | Felirat | |
31. rész - Nemzetközi debütálás (2013.03.26.) | Felirat | |
32. rész - Üdv itthon, Romeo-sama!? (2013.04.05.) | Felirat | |
33. rész - Új kihívó (2013.04.12.) | Felirat | |
34. rész - Felemelkedik a függöny! Középiskolák közti bajnokság (2013.04.17.) | Felirat | |
35. rész - Új totális futball (2013.04.20.) | Felirat | |
36. rész - Viharveszély (2013.04.29.) | Felirat | |
37. rész - A kezdet!! | Felirat |
75 megjegyzés
Köszi a fordításokat :D. Nagyon jók csak így tovább :)
VálaszTörlésKöszi!
Törlésköszi a fordításokat :D hajrá továbbra is :D nem tudnád feltenni ide a 11. résztől is a feliratokat? az eredeti honlapon ahol elkezdték fordítani nem tudom letölteni...
VálaszTörlésKöszi! Mivel azokat más fordította, maximum megpróbálhatom megkérni, hogy tegye elérhetővé a feliratokat. Én a sorozat végén fogom a saját fordítást elkészíteni azokhoz a részekhez.
Törlésrendben köszi szépen nekem már az is nagy segítség lenne :D
TörlésA 13. részig a következő weblapon van felirat, bár a fordítás néha talán érdekes. http://naruto-senin.hu/page.php?5713
TörlésNagyon szépen köszi! :)
VálaszTörlésNincs mit! ;)
TörlésKöszi az új részt :).
VálaszTörlésSzívesen. ;)
TörlésKöszi, hogy fordítod, már kezdtem feladni a reményt, hogy láthatom végig magyarul.
VálaszTörlésSzívesen. :)
TörlésKöszi a fordítást, nagyon szeretem ezt az animét :)
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésKöszi a fordításokat!! Hol lehet letölteni a többi részeket?
VálaszTörlésMost nem leszek valami rendes, de nemsokára innen.
TörlésValaki tudna segíteni mert nem bírom letölteni a részt :(
VálaszTörlés"Please enable Cookies in your browser." ezt írja ki mikor rámegyek az oldalra és vissza se számol 5-től (eddig lebírtam tölteni az összeset csak most nem megy :((
Amugy köszi az eddigi munkád
Eddig edzésen voltam, de most már ahogy látom működik. Hó vége révén az adf.ly kifizetéseket intézett, ezért volt egy kis szünet a szolgáltatásukban.
TörlésNálam is ugyan így szarik. Engedélyezve van és akkor is okoskodik nekem ,hogy nincs.
VálaszTörlésEddig edzésen voltam, de most már ahogy látom működik. Hó vége révén az adf.ly kifizetéseket intézett, ezért volt egy kis szünet a szolgáltatásukban.
TörlésHogyan csinálod a fordítás?
VálaszTörlésHa nem töltöm be a videó lejátszóba a magyart akkor ugye az angol látszódik, ha betöltöm akkor pedig csak a magyar. Ha betöltöm a magyart, az hogyan lehetséges, hogy csak a magyar felirat látszódik és nem mind a kettö (másik ugye az angol)?
Régen én is csináltam ilyet, de nekem az angol is és a magyar is látszódott a videonézés közben, az pedig kicsit zavaró volt.
A lényeg, hogy az elsődleges feliratnak a magyar legyen betöltve, és a másodlagost ne mutassa. Ez lejátszó függő. A KMPlayer, VLC Player például alapból csak egy feliratot jelenít meg.
TörlésRemélem folytattod és nem hagyod abba mert nagyon jól csinálod :D
VálaszTörlésRemélem a szavazzás is majd az IGEN nyer :D
Szavazzon mindenki az IGEN-re nehogy abbahagyja a forditást :D
Köszi minenért amit forditasz nagyon jó vagy :D
Igen igazad van :) nehogy abba hagyja szavazzon mindenki IGEN_NEL :DDDDDDDDD
TörlésKöszönöm szépen! Folytatom a fordítást. A szavazás eredménye igen-re áll, így szerintem majd csinálni fogom a mangát is, de csak az anime fordításának befejezése után.
TörlésTe vagy a legjobb :D
VálaszTörlésez a focis anime annyira de annyira tetszik :D
nem tusbasa kapitány-os eredetű focis hanem egy teljessen más :D
És nekem egy formán tettszik ez a két focis anime :D
Hogy a Japánok miket tudnak csinálni + a te forditásaiddal tökéletes :D NE hogy abba hagyd :P :P :D
Köszi szépen!
TörlésHello!
VálaszTörlésElőször is szeretném megköszönni, h fordítod ezt az animét! Viszont lenne egy kis észrevételem a fordításoddal kapcsolatban, a japánok is úgy használják a nevüket, mint mi magyarok, tehát vezetéknév keresztnév ebből kifolyólag kicsit furán hat, h felcserélted a fordításban ezt.
Köszi! Tudom, hogy a neveknél probléma van, csak az angol szerint csináltam eddig. Amint lesz időm, javítom majd a neveket. (olyan január környékén biztos meg lesz). Köszi az észrevételt, így legalább nem felejtem el. :)
TörlésEgy kérdés :D
VálaszTörlésott irták h a trükk neve pszi de a jel viszont a görög abc-ben teljessen más mert az a jel amit ott adtak a a fi.
de amugy nagyon jó anime kösz h forditod :D
Az angol feliratban a trükk neve Phi és nem Pszi, vagyis a jel és a görög betű neve egyezik. A szinkront nem értem sajnos, de a feliratban én is a Phi-t használom.
TörlésNagyon szépen köszönöm, hogy fordítod ezt az animét! Már feladtam a reményt! Visszahoztál az életbe! :)
VálaszTörlésLány vagyok, de élek halok a fociért! :)
K.
Szia! Nem kell megköszönni, de azért köszi! A focival kapcsolatban pedig szívemből szóltál. A pálya, ahol teljesen szabad lehetsz, ahol bármi megtörténhet, ahol csak az számít, mit tudsz. :)
TörlésSzia!
VálaszTörlésKöszönöm a friss feliratot :)
Uhm már egy ideje szólni akartam, hogy nálam firefox alatt a link mindig megakad (kiírja a Please Wait-ot de hiába várok csak nem kezd el visszaszámlálni) mondjuk nem gond mert letöltöm chorme-al csak gondoltam rákérdezek már hogy nem e tudod véletlen mi lehet a probléma?O.o
Szia! Lehetséges problémák a javascript le van tiltva, vagy reklámblokkoló, de inkább valami harmadik ismeretlen. De köszi, hogy szóltál, elkezdem tesztelgetni firefoxon. :)
TörlésSzia! Megnéztem a firefoxot, nálam nincs hiba. Reklámblokkolóra tippelnék, de látatlanban elég nehéz. Bocsi.
TörlésKöszi a segítséget! Most, hogy így mondtad körül néztem kicsit a kiegészítőim között, és annál okozott valamelyik galibát(bár nem az Adblock szerencsére), de már működik. :)
TörlésNincs mit. Örülök, hogy sikerült megoldanod. Amúgy hála neked, felfedeztem egy hibát én is, ami elkezdtem javítani, vagyis köszönöm.
TörlésSzia!
VálaszTörlésKöszi az eddigi fordításokat:-D
26.rész kb mikorra várható?:$
Szia! Hétvége felé várható, úgyanúgy, mint a Ginga fordítása is. Ez vagy péntek este, vagy vasárnap reggel lesz.
TörlésSzia,milyen gyakran teszed fel a részeket/felíratokat?;)
VálaszTörlésSzia! A oldalsávban láthatók a várható megjelenések. Hetente 1. rész szokott lenni amúgy.
TörlésOké,köszi,az eddigi részeket is köszönöm! ;)
TörlésNincs mit.
TörlésSzia azt szeretném kérdezni hogy The Knight in the Area 37 részes vagy lesz folytatása? Előre is köszi
VálaszTörlésSzia! Az anime 37. részes, de a manga még nem ért véget.
TörlésKöszi :D
VálaszTörlés27. elégjó volt;) Remélem folytatod a végéig:d
Szia! Nincs mit és igen folytatom a végéig. :)
TörlésNos, ha Aizawa ráhagyja Sugurura a dolgokat, egész biztosan beválogatták volna, de Aizawának még nincs elég tapasztalata ilyen játékhoz. Mindenesetre remélem nyáron folytatják a második seasonnal, nem tudom, hogy be van-e már jelentve. Jó lenne ha folytatnák, mivel az U16os válogatott lesz majd igazán érdekes, ha egyszer eljut oda a sorozat.
VálaszTörlésValamint a Phi trükk után igazán jöhetett volna a Legendás csel... az még egy szép ütőkártya lett volna.
TörlésIgen érdekes lett volna, ha Suguru játszik az amerikai csapat ellen. De így is biztos be fog jutni. Én igazából a szerelmi szál eseményeit várom nagyon, ahol Mai-chan feldobta a sorozatot. De jó lenne már a lovag fejlődését is bővebben látni. Huh... kicsit csapongtak most a gondolataim... De remélem kivehető, mit akarok írni. :)
TörlésSziasztok én is pár nap alatt megnéztem a area no kakera animét és nagyom meglepet hogy ilyen jó kiváncsí vagyok a a többi meg plusz a szerelmi szál is érdekes volt benne amúgy régeben fociztam én is de akor még a tsubasa kapitány ment de csak így tovább rég láttam ilyen animét
VálaszTörlésKöszi a 33.részt csak így tovább de amúgy kár hogy csak 37 részes esetleg nem lesz több rész?
VálaszTörlésHello! A 37. részt nézve én várnék egy folytatást.
TörlésAzt szeretném kérdezni hogy a Giant killingből van már feliratos rész ? Ha igen légyszivs tudnál segíteni ?
VálaszTörlésAz AnimeAddictson fenn van már 15. rész ha jól tudom.
Törlésköszi :)
TörlésKár hogy csak 37 részes még a yoin még silvá-val se játszotak szerintem így nem lett jó vége
VálaszTörlésLesz 2.évad?
VálaszTörlésEddig nincs hír róla, de a manga még megy, az anime nem kapott rendes befejezést... szóval én bízom benne. És ahogy eggyel fentebb le van írva, kimaradt elég sok minden az évadból.
TörlésKöszi,hogy fordítottad. :d Egy 2.évad jöhetne..:)
VálaszTörlésNincs mit. Amúgy egy ilyen befejezés után, az lenne a minimum, hogy csinálnak egy jó 2. évadot. :)
TörlésSzia!
VálaszTörlésÉn csak azt szeretném mondani hogy a neten láttam olyat hogy2013-as animék vagy ilyesmi és az volt ott hogy Area no kishi forward championship vagy alami ilyesmi. És azt szsretném kérdezni hogy ha majd csinálnak 2. évadot azt elkezdet feliratozni ?? :)
Bocsi a szabálytalan írásomért :D
TörlésSzia! Ha lesz második évad, akkor arra lecsapok majd. :D
TörlésRemélem lesz második évada, nagyon tetszett az anime. :)) Köszi a fordításért.
TörlésHello!
VálaszTörlésLenne 1 próbléma, az oldal ami be volt linkelve hsz-ba(http://naruto-senin.hu/page.php?5713) megszűnt vagy valami hasonló ezért érdeklődnék,hogy a sorozat első 13 része nem lesz-e lefórdítva,csak azért kérdem mert érdekelne a sorozat,de ha nem tudom megnézni az elejét akkor nem sok értelme volna belekezdeni!
UI:kerestem a google-ba is de erre az oldalra mutatott
Köszi előre is!
Hello!
TörlésMegnézem, hogy fenn van-e valahol a felirat, ha nem akkor lefordítom majd.
Szia!
TörlésAz AnimeAddicts archívumában megtaláltam: http://animeaddicts.hu/file/sub.php?cat=8337
Nagyon király,köszi mégegyszer!
TörlésKöszi szépen és a gyors választ is!
VálaszTörlésSziasztok azt szeretném megkérdezni hogy lesz-e 2.évad
VálaszTörlésEgyelőre úgy néz ki, hogy nem, de ha jól tudom a manga még fut, vagyis talán lesz az anime-nak is folytatása.
Törléslesz 2. évad???
VálaszTörlésJelenleg úgy néz ki, hogy nem lesz.
Törlés